Two of my poems have been published, one in English and the other in German. A long way down from the very first poetry competition at the age of fifteen, these poems scored so far:
(Original: Charmante Nachbarn)
This poem was written for the nationwide poetry competition of The Library of German Poetry (The Bibliothek Deutschsprachiger Gedichte). The competition runs yearly to ensure the survival of German poetry and encourage poets to keep writing. The best poems are published in an anthology called “Ausgewählte Werke”. Charming Neighbours is a short rant on neighbourhood stupidity and got published in their 13th publication in 2010. For more information take a look at their German website.
This poem became one of the four best poems in the Chandra poetry competition of 2010, all poems being inspirations from one of Chandra’s press releases. The Chandra X-Ray Observatory is NASA’s flagship for X-ray astronomy since 1999, a telescope to detect X-ray omissions from very hot regions in the Universe. Cas A linguistically explores an X-ray image of Cassiopeia A (Cas A), a star in the middle of a supernova explosion. The image led to the discovery of elements being created during such an explosion. Using English, German, Spanish and French in this poem, Cas A leads through the important steps of a supernova explosion and makes connections to everyday life.